理查德.马克斯(Richard Marx),1963年6月16日出生于美国芝加哥的一个音乐世家。这位当今摇滚乐坛的白马王子,其从艺生涯颇具传奇色彩:1982年,他曾录制了几首歌曲,试着寄给乐坛知名巨星莱昂纳尔.里奇(Lionel Richie, Say You Say Me 的作曲及演唱者),不想立即被赏识,并被Richie邀请加盟伴唱。 | |
Right Here Waiting 在此等候 Oceans apart, day after day, 远隔重洋,日复一日 and I slowly go insane. 我慢慢地变得要失常。 I hear your voice on the line,电话里传来你的声音 But it doesn't stop the pain. 但这不能停止我心中伤痛。 If I see you next to never, 倘若此生再也不能与你相见, How can we say forever? 又怎能说和你到永远? Wherever you go, whatever you do, 无论你身在何方,无论你在做什么。 I will be right here waiting for you; 我就在这里等候着你。 Whatever it takes,无论怎样变迁 Or how my heart breaks, 无论我多么悲伤, I will be right here waiting for you. 我就在这里等候着你。 I took for granted all the times 我一直确信 That I thought would last somehow. 你我能等到在一起的那一天。 I hear the laughter, 听着你的笑声, I taste the tears, 我流泪满面, But I can't get near you now. 可是此刻却无法接近你。 Oh, can't you see, baby, 哦 亲爱的,你难道不知道? You've got me going crazy? 是你让我如此痴狂? Wherever you go, whatever you do,无论你身在何方,无论你在做什么 I will be right here waiting for you; 我就在这里等候着你. Whatever it takes, 无论怎样变迁 Or how my heart breaks, 无论我多么悲伤, I will be right here waiting for you. 我就在这里等候着你。 I wonder 我好想知晓 How we can survive this romance, 我们这段感情如何才能维系? But in the end 但倘若最终 If I'm with you 能和你在一起 I'll take the chance. 我会奋不顾身 Oh, can't you see, baby, 哦 亲爱的,你难道不知道? You've got me going crazy? 是你让我如此痴狂? Wherever you go, whatever you do, 无论你身在何方,无论你在做什么。 I will be right here waiting for you; 我就在这里等候着你. Whatever it takes无论怎样变迁 Or how my heart breaks, 无论我多么伤悲 I will be right here waiting for you.我就在这里等候着你 Waiting for you。等候着你 | 只要你听英文流行歌,就不会不知道《在此等候》(Right Here Waiting)这首音乐史上的超级经典,更不会不知道赋予这首歌无穷感人魅力的理查德·马克思。事实上,从80年代末至今的10余年中,理查德·马克思一直是流行乐坛最响当当的名字,他是一代巨星,是世界上身价最高的歌曲作者之一,更在亚洲乐迷中拥有鲜有人比的强大号召力。 |
欢迎光临 SiS001! Board - [第一会所 关闭注册] (http://23.225.172.76/bbs2/) | Powered by Discuz! 7.2 |